Лавлейс, А. «Ума у меня чуть больше, чем у обычных смертных — время это покажет.» 

     Лавлейс, А. "Ума у меня чуть больше, чем у обычных смертных — время это покажет."  [Текст] : [цитата номера] / Ада Лавлейс  //  Linux Format. — 2017. — № 1 (218), янв.. — С. 4. — (Содержание). 
     Аннотация
     Математик Августа Ада Кинг (урождённая Байрон), графиня Лавлейс (Augusta Ada King Byron, Countess of Lovelace), более известная как Ада Лавлейс (10 декабря 1815 — 27 ноября 1852) имела все основания написать вышеприведенные слова. Чтобы не быть голословным, постараюсь кратко пролить свет на вклад единственной дочери английского поэта Джорджа Гордона Байрона в компьютерную науку. 
     В 1842 году Чарльз Бэббидж (Charles Babbage, 1791–1871) по приглашению Туринского университета (Италия) провел семинар о своей аналитической машине, которую ныне мы знаем как прообраз современных ЭВМ. Юный итальянский математик, военный инженер и будущий премьер-министр Италии Луиджи Федерико Менабреа (Luigi Federico Menabrea, 1809–1896) записал лекцию на французском под названием "Очерк аналитической машины, изобретенной Ч. Бэббиджем". По просьбе одного из друзей Чарльза Бэббиджа в 1843 году юная Ада Лавлейс, понявшая работу машины и оценившая большое достоинство изобретения, перевела и опубликовала под псевдонимом A.A.L. статью Менабреа и написала к ней довольно обширные комментарии на 52 страницах — "Примечания переводчика". "Примечания переводчика" оказались предвидением будущего. Благодаря юному гению в оборот вошли термины "цикл", "рабочая ячейка", "распределенная карта" и были описаны основные принципы алгоритмизации. Более того, ее алгоритм вычисления чисел Бернулли на аналитической машине сегодня считается первой компьютерной программой и в основном используется. Ада Лавлейс уловила еще один момент: "Суть и предназначение машины будут меняться в зависимости от того, какую информацию мы в неё вложим. Машина сможет писать музыку, рисовать картины и покажет науке такие пути, какие нам и не снились". А ведь эти слова были написаны в середине XIX века! 
     Одно из самых основательных повествований в СМИ об Аде Лавлейс:
     Вольфрам, С. Распутывая историю Ады Лавлейс (первого программиста в истории) [Электронный ресурс] : [перевод поста «Untangling the Tale of Ada Lovelace» by Stephen Wolfram (http://blog.stephenwolfram.com/2015/12/untangling-the-tale-of-ada-lovelace/)] / Стивен Вольфрам ; помощь в переводе и подготовке публикации Кирилл Гузенко  //  Хабрахабр. Блог компании Wolfram Research [Электронный ресурс]. – URL: https://habrahabr.ru/company/wolfram/blog/303552/.